변경할 언어를 선택하세요.
Families spend hours decorating intricate patterns on their Easter eggs.
가족들은 부활절 달걀에 정교한 무늬를 장식하는 데 여러 시간을 보냅니다.
The watch mechanism was so intricate that only a specialist could repair it.
그 시계 장치는 너무 정교해서 전문가만이 수리할 수 있었습니다.
The biblical concept of atonement is central to the Christian understanding of Easter.
대속이라는 성경적 개념은 부활절에 대한 기독교의 이해에 가장 중요합니다.
He sought to make atonement for his past mistakes by volunteering his time.
그는 자신의 시간을 봉사함으로써 과거의 실수에 대한 속죄를 하고자 했습니다.
To bridge the spiritual gap, the blood of animals was ritualistically shed.
영적인 간극을 메우기 위해 동물의 피가 의례적으로 흘려졌습니다.
Every morning, she ritualistically performs a series of stretching exercises.
매일 아침, 그녀는 일련의 스트레칭을 의례적으로 수행합니다.
Unlike Christmas, Easter is a moveable feast, which explains why its date changes annually.
크리스마스와 달리 부활절은 이동 축일이며, 이것이 매년 날짜가 바뀌는 이유를 설명해 줍니다.
Finding the exact date for a moveable feast requires careful calculation based on the lunar calendar.
이동 축일의 정확한 날짜를 찾는 것은 음력에 기초한 신중한 계산을 필요로 합니다.
The season of spring became a living metaphor for new life and spiritual awakening.
봄이라는 계절은 새 생명과 영적인 깨어남을 상징하는 살아있는 은유가 되었습니다.
In the poem, the ship is a metaphor for the journey of life.
그 시에서 배는 인생의 여정에 대한 은유입니다.