귀하가 사용하고 계신 브라우저는 HTML5를 지원하고 있지 않아서, 할 수 없이 JScript를 써서 몇몇 요소가 제대로 보이도록 구현했습니다. 그런데 안타깝게도 귀하의 브라우저에선 스크립트 기능이 꺼져있습니다. 이 페이지가 제대로 표시되려면 스크립트 기능을 켜주셔야만 합니다.
#Small Talk
[Short] Intuition
Following one’s heart
Updated: 2024.06.17
2 min read · Intermediate
material_image
[Short] Intuition
[짧은 지문] 직감
Discussion Questions
Q1
In your own words, please briefly summarize the article.
여러분의 언어로 교재를 간단히 요약해 주세요.
Q2
What part of the reading resonated with you most?
이번 교재에서 가장 공감하는 내용은 무엇인가요?
Q3
Do you tend to trust your gut? Why or why not?
직감을 믿는 편인가요? 왜 믿거나 왜 안 믿나요?
Q4
Are you more guided by emotion or reason? Explain.
감정을 더 많이 따르나요, 아니면 이성을 더 많이 따르나요? 설명해 보세요.
Q5
When do you decide to act based only on reason?
언제 이성에만 근거하여 행동하기로 결정하나요?
Q6
Do you think it’s okay to act on impulse? Why or why not?
충동적으로 행동해도 괜찮다고 생각하세요? 왜 그렇거나 왜 그렇지 않은가요?
Q7
What are your thoughts on the Iowa Gambling Task mentioned in the article?
기사에 언급된 아이오와 도박 과제에 대해 어떻게 생각하시나요?
Q8
If you have a question or questions that you'd like to discuss during your class, please write them down.
궁금한 점이 있거나 수업 중에 얘기해 보고 싶은 질문이 있으면 적어주세요.
Expressions
refer
언급하다, 참조하다
to mention or allude to someone or something
예문
1

He often refers to historical events in his speeches.

그는 연설에서 종종 역사적 사건을 언급한다.

예문
2

Please refer to the chart for a detailed analysis.

자세한 분석은 차트를 참조하십시오.

demonstrate
입증하다, 시연하다
to show or prove something clearly and convincingly
예문
1

The engineer demonstrated how the new software works.

엔지니어는 새로운 소프트웨어가 어떻게 작동하는지 시연했다.

예문
2

The study demonstrates the effectiveness of the new treatment.

그 연구는 새로운 치료법의 효과를 입증한다.

unconsciously
무의식적으로
without being aware or intending
예문
1

She unconsciously corrected her posture when she saw her reflection.

그녀는 자신의 반사를 보고 무의식적으로 자세를 바로잡았다.

예문
2

He was unconsciously humming a tune while working.

그는 일하면서 무의식적으로 노래를 흥얼거리고 있었다.

revolve around
~을 중심으로 돌아가다
to have someone or something as the main or most important part or feature
예문
1

The discussion revolved around the budget cuts.

논의는 예산 삭감을 중심으로 진행되었다.

예문
2

Her life seems to revolve around her career.

그녀의 삶은 경력을 중심으로 돌아가는 것 같다.

run into a fork in the road
갈림길에 다다르다, 선택의 기로에 서다
to encounter a situation where one must make a decision between two or more options
예문
1

The company ran into a fork in the road and had to decide whether to expand or stay local.

회사는 갈림길에 다다랐고 확장할지 지역에 머무를지 결정해야 했다.

예문
2

In his career, he ran into a fork in the road and had to choose between staying with his current job or starting his own business.

그는 경력에서 갈림길에 서서 현재 직장에 남을지 자신의 사업을 시작할지 선택해야 했다.

본 교재는 당사 편집진이 제작하는 링글의 자산으로 저작권법에 의해 보호됩니다. 링글 플랫폼 외에서 자료를 활용하시는 경우 당사와 사전 협의가 필요합니다.
Loading...
*본 교재는 당사 편집진이 제작하는 링글의 자산으로, 저작권법에 의해 보호됩니다. 링글 플랫폼 외에서 자료를 활용하시는 경우, 당사와 사전 협의가 필요합니다.