The recent case with major tech companies has brought the topic of user privacy back into the limelight.
주요 기술 회사들의 최근 사례는 사용자 개인 정보 보호라는 주제를 다시 각광받게 했다.
The CEO’s discussion of recent events cast a few hints into the limelight.
CEO의 최근 사건에 대한 토론은 몇 가지 힌트를 주었다.
The money I’m stashing is for later.
내가 보관하고 있는 돈은 나중을 위한 것이다.
I have been stashing snacks for our road trip– now we won’t have to go hungry.
나는 우리의 자동차 여행을 위해 간식을 보관하고 있다. 이제 우리는 배고프지 않아도 될 것이다.
The putting away of money for retirement is a good idea.
은퇴를 위해 돈을 저축하는 것은 좋은 생각이다.
I will put away none of this money for later– I shall spend it now.
나는 이 돈을 나중을 위해 저축하지 않을 것이다. 나는 지금 쓸 것이다.
The preponderance of evidence points towards you having stolen the cookie.
많은 증거는 네가 쿠키를 훔쳤다는 것을 나타낸다.
There’s a preponderance of female students in attendance.
여학생의 출석이 우위에 있다. (여학생이 많이 출석했다.)