그럴 줄 알았어 영어로? 직감을 표현하는 영어 표현 6가지!
2025.05.15

오늘은 비즈니스부터 일상 생활에서까지 자주 쓰이는 '그럴 줄 알았어'를 영어로 표현하는 방법을 알아볼게요. 링글과 함께 뉘앙스를 살려 나의 직감을 보다 유창하게 표현해보세요!
‘그럴 줄 알았어’는 우리가 예상했던 대로 일이 일어나거나, 직감적으로 알고 있었을 때 자주 사용하는 표현입니다. 영어로도 이런 직감을 표현할 때 사용할 수 있는 다양한 표현들이 있는데요. 이번 글에서는 ‘그럴 줄 알았어"를 영어로 자연스럽게 표현하는 방법을 소개하겠습니다.
I knew it
가장 일반적으로 "그럴 줄 알았어"라고 표현할 때 사용되는 영어 표현은 "I knew it"입니다. 직역하면 "나는 그것을 알았어"로 해석되지만, 우리가 예상한 대로 일이 벌어졌을 때, 이 표현을 사용합니다. 간단하고 직관적인 표현이기 때문에 일상적인 대화에서 자주 등장합니다.
- 예시 1 : "I knew it! I told you they would cancel the meeting."
(그럴 줄 알았어! 내가 그들이 회의를 취소할 거라고 했잖아.) - 예시 2 : "I knew it! The weather forecast said it would rain."
(그럴 줄 알았어! 일기 예보에서 비 온다고 했잖아.)
I had a feeling
조금 더 부드럽고, 직감적으로 "그럴 줄 알았어"를 표현하고 싶을 때는 "I had a feeling"을 사용합니다. 이는 특정 상황에서 직감이나 느낌을 통해 예측했음을 나타내는 표현입니다.
- 예시 1 : "I had a feeling they wouldn't show up on time."
(그들이 제시간에 나타나지 않을 것 같았어.) - 예시 2 : "I had a feeling this would happen."
(이런 일이 일어날 거란 느낌이었어.)
I thought so
"I thought so"는 내가 이미 그런 결정을 내렸고, 그 결과가 나의 예상과 일치했을 때 사용하는 표현입니다. 이 표현은 상대방이 무언가를 말한 후, 내가 이미 그렇게 생각했음을 나타낼 때 사용됩니다.
- 예시 1 : "I thought so! That's why I didn't bother coming."
(그럴 줄 알았어! 그래서 나는 안 가려고 했어.) - 예시 2 : "I thought so! The project was too ambitious."
(그럴 줄 알았어! 그 프로젝트는 너무 야심찼었어.)
As expected
"As expected"는 일이 예상대로 진행되었을 때 사용할 수 있는 표현으로, 공식적인 상황에서도 사용하기 좋은 표현입니다. 이 표현은 비교적 격식 있는 상황에서도 쓸 수 있어 유용합니다.
- 예시 1 : "As expected, the company announced a merger."
(그럴 줄 알았어. 회사는 합병을 발표했어.) - 예시 2 : "As expected, they didn't meet the deadline."
(예상대로, 그들은 마감 기한을 맞추지 못했어.)
I figured as much
"I figured as much"는 내가 예감한 대로 일이 진행되었을 때 사용되는 표현입니다. 약간의 인식 차이를 두고 말하는 경우도 있으며, 약간의 자신감을 더한 느낌을 줍니다.
- 예시 1 : "I figured as much, they would take the long route."
(그럴 줄 알았어, 그들은 더 긴 경로를 택했겠지.) - 예시 2 : "I figured as much. I knew we'd be late."
(그럴 줄 알았어. 우리가 늦을 거란 거 알았어.)
Told you so
"Told you so"는 과거에 내가 이미 예상한 대로 일이 일어난 후 사용되는 표현입니다. 조금은 자랑스럽거나 고집스럽게 사용할 수 있는 표현입니다.
- 예시 1 : "Told you so, didn't I? I knew they'd cancel the event."
(그럴 줄 알았지, 안 그랬어? 내가 그들이 그 행사를 취소할 거라고 했잖아." - 예시 2 : "Told you so! I knew this would happen!"
(그럴 줄 알았어! 내가 이런 일이 일어날 거라고 했잖아!)
"그럴 줄 알았어"는 영어로 다양한 표현으로 전달할 수 있습니다. 상황에 맞게 표현을 선택하여 상대방에게 자신감을 가지고 예측했던 결과를 공유할 수 있죠. 이러한 표현들은 면접, 회의, 일상 대화에서 모두 유용하게 활용될 수 있습니다.
다양한 상황에서 영어로도 자연스럽게 원하는 뉘앙스를 전달하고 싶다면? 지금 바로 링글을 만나보세요!